玉ねぎパワー!!     Onion, a big help!!

玉ねぎパワー!! Onion, a big help!!

はるひブログ

はるひ苑 津和野

 At Haruhi-en Tsuwano

 

なんとも暑い日が続いております。一昨日の津和野町の最高気温は32.4度・・・さすがに苑の皆さんもバテぎみ・・・

ということで、今日は《スタミナたっぷり!豚のしょうが焼き》を作ることに。

先日、苑の畑で収穫したばかりの玉ねぎ。(玉ねぎには疲労回復の効果があるみたいですね!)

It has been the hottest days for a while. The temperature here at Tsuwano reached as high as 32.4 degrees the day before yesterday! The heat made our residents feel a little exhausted…

So, we decided to cook ‘gingered fried pork with onions’, which we harvested at our onion patch the other day! (I’ve heard that onions have fatigue recovery effect!)

DSCN6101DSCN6108

皮をむいてくださ~い!

Peel onions, please!

DSCN6262DSCN6263

今日はいっそう食欲をそそるようにホットプレートを使用。

We cooked it on the hotplate, which is a help to increase our appetite.

 

さあ、炒めて炒めて~!音と匂いに、まだかまだかと身を乗り出す方も(笑)

“Why don’t you stir-fly them?”

Good smell and stir-flying sound made some bend themselves forward and look into the hotplate (Lol).

 

しょうがをた~っぷり入れて完成でーす!

It was done very well with a lot of ginger.

DSCN6279DSCN6298DSCN6301

「しょうががよう効いとっておいしいよ!」と大好評でした♪♪

“Pretty good! With plenty of ginger!” said one.

Glad that everyone loves it♪♪

 

居眠りじゃありません!   I’m not snoozing!

居眠りじゃありません! I’m not snoozing!

はるひブログ

はるひ苑仁保

At Haruhi-en Niho

 

御誕生日会でお渡しする記念の寄せ書きを書いて頂いて回りました。

じ~っと考え込んでから、おもむろに書き込んでいかれる方もあれば、

しゃべった勢いで書かれる方、恥ずかしがって代筆を頼まれる方も。

I asked every resident to write something nice on a birthday card for a resident.

Some were done after pondering for a while, the others wrote by the force that they said, or felt small and asked someone else to write for them.

 

そして、W様に寄せ書きをお願いしたら、謡いが始ってしまいました。

When I asked Ms. W, I didn’t know why, but she started singing an utai, chanting a noh text.

 

誕生日会の余興に謡いをお願いしたら、「わたしなんてとてもとても・・・・」と、

断られたのかと思ったら、練習が始ってしまったのです。

 

I remembered that I had asked her to sing an utai on the birthday party before asking for a congratulatory message.

She had told me that she couldn’t do it. So, I thought she’d declined politely. But she, as a matter of fact, started practicing it!

 

日本のお年寄りはヤルときはヤルのです。

そして、右足を踏んでリズムをとりつつ、謡いは続きます。

Japanese elderly people do it to the end, once they decide to do something.

She kept on practicing, tapping the beat on her right foot.

 

ヤル気満々のW様に「それイネ!」

She was fully motivated.

 

I asked, “Will you?”

She said, “WHY NOT!”

GE

GE

GE

GE

GE

 

今年もやります!  We’ll make it this year as well!

今年もやります! We’ll make it this year as well!

はるひブログ

はるひ苑 津和野

At Haruhi-en Tsuwano

 

去年、大好評だった【筍の粕漬け】と【ブレンド茶】

今年は更に上を目指して、気合が入っております!

筍は今月の頭に塩漬けをしたところです。

We’ll make ‘the bamboo shoots pickled in sake lees’ and ‘Haruhi-en original blended tea’ again, which were very popular among us last year.

Yeah, we are really up for those!

We’ve already pickled bamboo shoots with salt at the beginning of this month.

DSCN5633 DSCN5626DSCN5645

これからの工程が楽しみです。

そして、お茶の方はというと・・・身近にある野草を摘んで来ては、天日干しし、はるひ苑オリジナルのブレンド茶を作るのです。

ヨモギに月見草、ドクダミ、これからまだまだ増えそうです(わくわく♪)

We can’t wait for the rest parts of the whole process!

As for the tea, we’ve been picking and drying a variety of wild plants.

Coming soon’re mugwort, evening primrose, chameleon plant, and more!

We believe we’ll make it this year as well!

DSCN5508 DSCN5507 DSCN5735

 

ゴールデンウィーク

ゴールデンウィーク

はるひブログ

はるひ苑津和野

 

みなさま、ゴールデンウィークはどのように過ごされましたか?

津和野も帰省された方や観光客で車も人もい~っぱい!とっても賑やかでしたよ!

 

苑では、ゴールデンウィークよりも少し早くお出かけしてきました♪♪

近所の方にお誘いいただき、藤の花を見に行ったりDSCN5489

少~し車を走らせ、つつじを見に行ったりDSCN5523DSCN5529DSCN5672

山や田んぼなどの津和野の風景に、色鮮やかな花の色が映え、利用者さんも感動しきりでした♪

良い物件をお探しですか?

良い物件をお探しですか?

はるひブログ

はるひ苑仁保

 

はるひ苑には、よく野鳥が来てくれます。

五月になり、よく見掛けるツバメが二匹。

巣作りの下見に来ているようです。

苑の中庭を囲んで、向かい合わせのユニットの壁に常夜灯がいくつか。

その上に停まったり、反対側の常夜灯との間を行ったりきたり。

二匹一緒のところを撮影しょうとしたんですが、うまく撮れませんでした。

 

S様:   「あんた!、ツバメが二匹になっちょるよ!はよう撮りさん!」

Q太郎: 「逃げちゃいました~!」

S様:   「あんたも間が悪いね~!二匹一緒に撮るそが見栄えがえかろうに!」

Q太郎: 「巣作りが始ってから撮り直しますか!」

(どこからともなく) 「フンの掃除が大変なんですよね~」

 

DSCN5986

DSCN5985

DSCN5983